ایک نظم - جون ایلیا
(گرداں)
میری محروم روح نے اب تک
نسل ھا نسل کا عذاب سہا
تھی وہ اک جانکنی کی تنہائی
جس میں صدیاں گزار دیں میں نے
جانکنی.. جس کا خاردار لباس
میری فطرت کی جامہ زیبی ھے
بے پس و پیش اختیار کیا
اور پھر یوں پہن لیا جیسے
یہ مرا جسم ھے، لباس نہیں-----------
(جون ایلیا، کتاب: لیکن)
(Gardaa'n)
Meri Mehroom Rooh ne Ab tak,
Nasl haa Nasl ka Azaab sahaa,
Thi wo ik Jaa'nkanni ki Tanhaai,
Jis mein Sadyaa'n Guzaar dee'n maine,
Jaa'nkanni... Jis ka khaardaar libaas,
Meri Fitrat ki Jaama Zebi hai,
Bay Pass-o-Paysh Ikhtyaar kiya,
Aur phir yun Pehn liya jaise,
Ye Mra Jism hai, Libaas nahi!!
(Jaun Elia, Kitaab: Lekin)
میری محروم روح نے اب تک
نسل ھا نسل کا عذاب سہا
تھی وہ اک جانکنی کی تنہائی
جس میں صدیاں گزار دیں میں نے
جانکنی.. جس کا خاردار لباس
میری فطرت کی جامہ زیبی ھے
بے پس و پیش اختیار کیا
اور پھر یوں پہن لیا جیسے
یہ مرا جسم ھے، لباس نہیں-----------
(جون ایلیا، کتاب: لیکن)
(Gardaa'n)
Meri Mehroom Rooh ne Ab tak,
Nasl haa Nasl ka Azaab sahaa,
Thi wo ik Jaa'nkanni ki Tanhaai,
Jis mein Sadyaa'n Guzaar dee'n maine,
Jaa'nkanni... Jis ka khaardaar libaas,
Meri Fitrat ki Jaama Zebi hai,
Bay Pass-o-Paysh Ikhtyaar kiya,
Aur phir yun Pehn liya jaise,
Ye Mra Jism hai, Libaas nahi!!
(Jaun Elia, Kitaab: Lekin)
Comments
Post a Comment
اپنی رائے کا اظہار کریں۔۔۔